迪士尼电影《狮子王》上映口碑不及格,它最具争议的地方是什么?,
作为迪士尼复兴时期的巅峰之作,《狮子王》在迪士尼的重要地位不言而喻,时隔年后真实版的改编电影在尊崇原作的基础上,赋予了那片昔日广袤的草原,以及生存于这片土地上的动物们以仿若触手可及的形态,而更为充沛的剧情,不曾更迭的内核,都使这部电影无愧经典。
《狮子王》的成功,除了当时迪士尼2D动画制作的无可挑剔外,其实更在于其剧情基于《哈姆雷特》的创作,电影大胆的把这一著作中对权利与宿命间人性的一展,放置到了一个拟人化的动物王国中,这使电影拥有了更为偏向于成人世界更为真实的矛盾,而作为一部面向全年龄的动画片,《狮子王》又并没有简单的套版原著的悲惨结局,相反其聚焦的更是小狮子辛巴面对背叛与欺骗的巨变,他的爱与成长。
伴随着辛巴的成长,电影也勾勒出了一条欢乐又不乏意蕴的主线,其能让人感知到他与娜娜青梅竹马的爱情,与丁满和彭彭在一起无忧无虑的欢乐,也能感受到在他身上所背负的责任,而《狮子王》相比《哈姆雷特》,电影所更为希望缔结,让观众笃信的是世间真善,即便面对害死父亲的叔叔刀疤,辛巴在最终也只是希望将他拉下王位,驱逐远离,并非以命抵命的复仇,电影把刀疤的死最终归于了自作孽不可活,看似完美的团圆结局,其实也传递着迪士尼爱与美好的内核。
对比原作,真实版的《狮子王》完整保留了原有的剧情架构,多出来的时长主要是给予了娜娜,这位辛巴的青梅竹马以更具女权色彩的角色塑造,同时对丁满和彭彭,这对插科打诨的搭档,也为电影增添了更为密集的笑点,这些看似微小的优化改动,其实能看出迪士尼的与时俱进之处,而电影剧情更为充实的的同时,导演乔恩・费儒也维系住了一如前作般出色的节奏掌控。
就真实版的视效来说,其实对于《狮子王》是一把双刃剑,一面逼真的细节和精细到毛发的制作,使电影令观众更好的融入到这片生机盎然的草原,走进了辛巴的动物王国,但另一面这种真实,其实也使电影中的角色缺失了原本动画中那种高度形象的情感流露,这多少使电影会有着些许纪录片与动画片被糅合在一起的违和感,但自觉相比于电影制作所带来的视觉革命,这一微瑕是可以被弥补的。
年前的《狮子王》已然是一部让人难忘的经典,年后的今天,在一个更为真实的《狮子王》中,或许这股陌生的真实会让人有感突兀,但对经典的传承,辛巴在成长中一展的勇敢,责任与爱,使这部电影仍旧带来了熟悉的感动。文/梦里诗书
迪士尼动画“狮子王”口头禅,涉文化殖民?
【环球时报综合报道】在1994年上映的著名迪士尼动画片《狮子王》中,丁满和彭彭经常说的一句口头禅是“哈库那玛塔塔”。现在有人争议这句话的专利权了。
据英国《卫报》19日报道,在这句原意为“没问题”的斯瓦西里语谚语被注册为商标后,目前已有5万多人在一场请愿活动中签名,指责迪士尼此举实为“殖民主义和抢劫”。斯瓦西里语是非洲东部语言,是肯尼亚、坦桑尼亚、乌干达和刚果民主共和国等国的一种“国语”。其实该谚语早在1982年就因肯尼亚乐队Them Mushrooms演唱的名曲《你好,先生》(Jambo Bwana)而广为人知,但在2003年美国把以该谚语为名的服装和鞋类商标授予迪士尼。请愿活动的发起人马帕拉指责迪士尼此举为盗窃行为。
专家建议肯尼亚政府应建立文化表达方式数据库保护产权。迪士尼此前还曾将墨西哥“亡灵节”注册为商标,但在墨西哥引发强烈反对后而放弃。(王会聪)
还没有评论,来说两句吧...