厚礼蟹是什么意思?
这是个英语谐音梗,厚礼谢是英文“holy shit”的谐音梗,也可以说成厚礼蟹、或者厚礼些。
这个词可以说是一个空耳英文单词,Holyshit源自街头,这个词多用在口语中表达惊叹的意思,几乎可以用在任何你想表示极为惊讶的时候。谐音梗一度非常流行,不仅好玩有趣还很好模仿,因此不少网友们都玩起了谐音梗。
厚礼蟹什么梗holyshit
厚礼蟹这个梗来自B站一个美食博主花了5000大洋买了2只大螃蟹,经过烹饪后,发现并不好吃,因此在底部弹幕中,有网友说这“简直就是厚礼蟹”,一语双关非常有意思,于是就成了一个广为流传的梗。
Holy shit源自美国街头的黑人英语口头禅,字面翻译是”神圣的屎”,但结合语境一般是用来表达:见鬼、该死的 的意思,是一种语气词,用来表达自己的惊讶,或者在愤怒、懊恼时宣泄自己的情绪。
还没有评论,来说两句吧...