它们之间的区别是1、意思不同,like to do sth:偶尔喜欢做某事。like doing sth:一直喜欢做某事。2、侧重点不同,like to do sth:表示有个趋向性,好像是要到某处去做某事。like doing sth:表示长时间的喜欢做某事,指兴趣爱好。
英语中,like to do 与 like doing 都表示“喜欢做”的意思,在英语中是很常见的句式,二者的含义、用法和侧重点是不同的,1、意思不同,like to do sth:偶尔喜欢做某事。like doing sth:一直喜欢做某事。2、侧重点不同,like to do sth:表示有个趋向性,好像是要到某处去做某事。like doing sth:表示长时间的喜欢做某事,指兴趣爱好。
还有用法不同
1、like to do sth:基本意思是“喜欢”“喜爱”,指对某人或某事赞赏或发生兴趣,有好感或不厌恶,主要用于使人愉快但尚不至唤起极大热情或迫切愿望的人与事。
2、like doing sth:like表示“喜欢,爱好”时,其后接名词、代词、动名词、动词不定式或that从句作宾语,也可接以“(to be+) adj./v -ed”或动词不定式充当补足语的复合宾语,作“想要”解时,用作like的宾语的动名词可用属格或者宾格的代词,表示其逻辑主体。